Nos vemos pronto!!!
¿Cuántos intérpretes somos en B.C.?
martes, 9 de diciembre de 2008
sábado, 4 de octubre de 2008
¡Video llamadas gratis a EUA para sordos!

Video llamadas gratis a EUA para sordos, en Tijuana Avenida “H” Cristobal Colón 512, Esq Coahuila, Zona Centro. Lunes a Viernes de 9:00 am a 5:00 pm.

Para mayor información via mail comunícate a esta dirección: obetro@hotmail.com
lunes, 7 de julio de 2008
miércoles, 11 de junio de 2008
Nuestra casa
Fotografías de la última conferencia ofrecida en la ciudad de Tijuana;
Nota de la conferencia en el Periódico:
domingo, 11 de mayo de 2008
CONFERENCIA EN TIJUANA
presidente de la AITLSBC a las organizaciones
gubernamentales, instituciones públicas y privadas,
familiares de sordos, amigos y miembros de la Asociación:
Por medio del presente extiendo a usted un cordial saludo, a la vez aprovecho la ocasión para hacerle de su conocimiento que en nuestro estado existe desde el mes de Octubre la Asociación de Intérpretes y Traductores de Lengua de Señas de Baja California A. C. cuya finalidad es la de promover y velar por las oportunidades laborales de los intérpretes de Lengua de Señas (lengua natural de las personas Sordas) así como de abrir las oportunidades de acceso e integración social para la comunidad Sorda de Baja California.
Me es grato, en calidad de presidente de esta asociación, hacerle una cordial invitación a la conferencia denominada “LA FUNCIÓN DEL INTÉRPRETE DE LENGUA DE SEÑAS EN INSTITUCIONES PÚBLICAS” en donde se hará un comentario, relacionado a nuestro trabajo como intérpretes, de la “Ley general de Personas con discapacidad” publicada en el Diario Oficial de la Federación el 10 de junio de 2005.
Dicha conferencia tendrá lugar el próximo día 17 de mayo del presente año en la sala audiovisual de palacio de gobierno en punto de las 10 am.
Somos una asociación que recientemente empieza a trabajar, es por eso que nos daría muchísimo gusto que nos acompañara o enviara alguna representación, ya que queremos dar a conocer nuestra institución y colaborar en beneficio de la comunidad de Sordos de Baja California, razón por la cual también consideramos importante su presencia.
Agradeceremos en mucho su valiosa aportación a nuestro trabajo.
Quedo de usted como su seguro servidor.
Atentamente:
Lic. Víctor Hugo Medrano Morales
Presidente de la AITBC

martes, 11 de marzo de 2008
SDHL
En esta ocasión la cede fué la ciudad de Tijuana, en donde el Staff compuesto principalmente por miembros de la comunidad sorda dió muestra de la capacidad de organización que tienen para efectuar este tipo de eventos.
La Asociación de Intérpretes de Lengua de Señas presentó la exitosa conferencia:
"¿Qué es un Intérprete?"
Exposición a cargo del LEE. Víctor Hugo Medrano.- Presidente de la Asociación de Intérpretes y Traductores de Lengua de Señas de Baja California y el Lic. Sergio Peña.- Comisario de la Asociación. En ella se habló sobre el trabajo del intérprete profesional y la importancia de formar más intérpretes en nuestro país. Se mencionaron los objetivos de la asociación y se rrespondió a varias preguntas de los presentes.
Entre ellos podemos nombrar a la Lic. Olinda Perla Treviño González. de Monterrey, quien con habilidad hizo razonar a los sordos en el tema "Líder Positivo vs. Líder Negativo" improvisando con personas del auditorio una serie de escenas que permitieron comprender la actitud que se debe mantener en todo momento como lider. No menos agradable su conferencia "Asamblea de Carpintería" ilustro la importancia de trabajar en equipo, enfatizando que este es el medio para que la comunidad sorda salga adelante triunfante.
Hubieron asistentes representantes de distintos estados de la República, presidentes de asociaciones estatales, directivos de la Unión Nacional de Sordos de México así como Secretarios Regionales. Un evento Estatal con sabor nacional.
Por último el Seminario concluyó con la presentación de un sketch del grupo Señarte, quienes a través de una pequeña comedia de situación divirtieron a los asistentes con "Luces Cámara y acción"
REALIZARON SEMINARIO
SORDOS REZAGADOS
DEBEN EXISTIR INTERPRETES
FINALIZA SEMINARIO
COMUNIDAD SORDA RECLAMA
domingo, 24 de febrero de 2008
Conferencia en Ensenada
- Sentí que el tiempo pasó muy rápido, me hubiera gustado que la conferencia durara más...
- Me ayudó a entender que debo esforzarme por ser intérprete...
Estos fueron algunos de los comentarios de asistentes a la conferencia que se celebró en la ciudad de Ensenada, la cual dió de forma exelente el comisario de la Asociación de Intérpretes y Traductores de Lengua de Señas de Baja California, Sergio Peña.
La invitación de la conferencia y su tema fué:
La conferencia fue presidida por el coordinador de Señarte Martín Rodríguez, quien a su vez hizo la función de intérprete durante la conferencia junto con Jovanny Peña, después de unas breves palabras hizo estratégica introducción a la conferencia un sordo de la comunidad de Ensenada, Javier Suárez, quien después de dar la bienvenida general en su Lengua de Señas sin interpretación en español, señaló mediante un intérprete que de igual forma ellos como comunidad se sienten discriminados cuando no utilizan para ellos un intérprete de señas. Después de esto pidió atención para la conferencia enfatizando la importancia que tenía esta para su comunidad, después de lo cual dio inicio Sergio Peña.
Notas relacionadas:
Periódico el Vigía
Periódico El Mexicano
Nota previa a la conferencia
domingo, 10 de febrero de 2008
Comentando...
"Manos uniendo a dos culturas"
Se anunció una conferencia que tendrá lugar en la ciudad de Ensenada el día 23 de febrero a las 10:00 am, en donde se expodrá información sobre el uso apropiado del intérprete de LSM, y se hará una presentación de la asociación. Dicho evento será dirigido a instituciones y público en general. También se mencionó que se pretende presentar este mismo evento en Tijuana el día 29 de marzo, información que aun no esta confirmada.
Por último se acordó que la próxima reunión se llevará acabo en la ciudad de Ensenada el día 8 de Marzo de 2008. En esa reunión esperamos tener mas información sobre el papel que desempeñará la asociación a nivel nacional, datos sobre la reunión que se tuvo con la federación en Celaya, un informe de cuentas, el primer taller para los miembros de la asociación, y un informe de los avances y actividades realizadas por cada comisión.
Atte. Comisión de Difusión
Les pedimos por favor los comentarios se hagan en esta entrada del blog.
domingo, 20 de enero de 2008
Diplomados LSM

OBJETIVO: Proporcionar un conocimiento de la situación histórico-sociocultural que los sordos viven dentro de una cultura en la que su aceptación ha empezado a despertar interés y a la vez otorgar los conocimientos lingüísticos que propicien una interacción comunicativa efectiva con este grupo de personas.
Módulo I: Introducción a la lengua de señas mexicana. Módulo II: Relaciones familiares, utilización de verbos y otros elementos considerados en la lengua de señas mexicana. Módulo III: Topicalización y formulación de preguntas. Módulo IV: La lengua de señas mexicana y su situación actual.
Viernes de 5:30 a 7:15
El pago total se hará en dos pagos del 50% cada uno.
Primer pago: del 7 al 18 de enero Segundo pago: 25 al 29 de febrero
185 horas de instrucción, mas 15 de practicas
Miércoles de 5:30 a 7:15Viernes de 5:30 a 9:30
El pago total se hará en dos pagos del 50% cada uno.
Primer pago: del 7 al 18 de enero
Segundo pago: 25 al 29 de febrero
Módulo I : EspañolMódulo II : Teoría de la traductologia, historia y cultura lengua de señas mexicana. Módulo III : Interpretación consecutiva Módulo IV : Interpretación simultánea
jueves, 17 de enero de 2008
lunes, 14 de enero de 2008
Vídeo de la Asociación
Nueva Asociación en Baja California

En Baja California ha cobrado vida una Asociación ha favor de la comunidad sorda, la cual se esta perfilando como una de las herramientas más importantes que permitirá al sordo de la región un digno y mejor acceso a la información. Un grupo de profesionales intérpretes de lengua de señas, los cuales laboran en diferentes ámbitos de tipo social, cultural, educativo, artístico, de salud, político entre otros, se han reunido con el fin de dar vida a este organismo que busca romper con el silencio, brindando servicios de alta calidad en nivel de interpretación ligada a la lengua de señas.
Además de esto la Asociación impulsará la preparación de futuros intérpretes de Lengua de Señas biculturales, e impartirá talleres especiales, foros, conferencias a fin de promover la cultura del uso del mismo cumpliendo con el derecho del sordo a la información.